We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

KRAAK

by KRAAK

supported by
Charon66
Charon66 thumbnail
Charon66 I'm so glad, I found this album. KRAAK is one of the rare opportunities to listen to psychedelic stoner grooves combined with the beautiful sound of the greek language
/
  • Streaming + Download

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    Purchasable with gift card

      €7 EUR  or more

     

  • Record/Vinyl + Digital Album

    Urban garage punk, modern psychedelic rock, post-rock improvisation, 70’s hard rock and krautrock experimentation neatly coexist, while allusions to Greek folk music are easily discernible.

    The fact that KRAAK write their lyrics exclusively in Greek is an additional artistic issue; through their narrative prose, surreal but crucially meaningful writing is unfolded, replete with clear-cut allusions to current social issues.

    Includes unlimited streaming of KRAAK via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    ships out within 3 days
    edition of 350  36 remaining
    Purchasable with gift card

      €20 EUR or more 

     

  • T-Shirt/Apparel + Digital Album

    WHITE BONE LOGO ON BLACK T-SHIRT

    Includes unlimited streaming of KRAAK via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    ships out within 3 days
    Purchasable with gift card

      €15 EUR or more 

     

  • Compact Disc (CD) + Digital Album

    Includes unlimited streaming of KRAAK via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    ships out within 3 days
    Purchasable with gift card

      €10 EUR or more 

     

1.
Εν πλω και κοιτάζεις τους φάρους ανάποδα Ανυπόμονο μέλλον φωτίζει τις μνήμες Άβαρες πέτρες, φωτιές φωτεινές Υαλώδης ιστός που ενώνει το σύμπαν Πόσο μόνοι μου λες σαν το δέντρο στην Πόλη και η αγάπη φυτρώνει, πόσο μόνη της λες Ο άνεμος σέρνει κόκκους άμμου και κόκκαλα Από τυχαία σημεία σε τυχαία σημεία -------------------------------------------------------- At sea and you’re gazing at beacons reverse A restless future on memory shedding light Buoyant rocks, blazes bright A hyaline net connecting the universe As lonesome, you say, as the tree of the downtown quarter How lonesome love sprouts, you say The wind hauls specks of dust and bone astray From random corner to random corner
2.
Είμαι ο Άνθρωπος στη σελήνη Ξέρω τον λόγο γιατί δεν σβήνει Θα σου το πω και δεν θα πιστέψεις Μέσα στο χώμα θάβουν τις σκέψεις Είμαι ο Άνθρωπος στη σελήνη Ζω από ένστιχτο ζω σε μια δίνη Πέφτω τρικλίζοντας, χάνω το φως Φτηνή η πίστη σας, νεκρός θεός Τους έχω δει να τρώνε τ' αστέρια Μέσα στον φόβο να στήνουν καρτέρια Έχουν τον τρόπο να σε φυλάνε Το αίμα πίνουν και δεν μεθάνε ποτέ Υπάρχω ακόμα κι ας ζω μες τον φόβο Έχω ένα δάκρυ κι αυτό δεν το κρύβω Σκάβω βαθιά να το βάλω στο χώμα Μαζί με τις σκέψεις, τι διάολο θα γίνει Είμαι ο Άνθρωπος στη σελήνη και ξέρω τον λόγο γιατί δεν σβήνει Θα σου το πω και δεν θα πιστέψεις Μέσα στο χώμα θάβουν τις σκέψεις Τους έχω δει να τρώνε τ' αστέρια Μέσα στον φόβο να στήνουν καρτέρια Έχουν τον τρόπο να σε φυλάνε Το αίμα πίνουν και δεν μεθάνε ποτέ ------------------------------------------------- I am The Man on the Moon I know why it never fades away You won’t believe but heed what I say Thoughts are entombed in earth’s cocoon I am The Man on the Moon I live in a vortex, I’m bearing through animal might I stagger and fall; I’m robbed of all light Religion is cheap, your priests around a dead god croon I’ve witnessed those eaters of stars In the midst of pain you see them lay in wait Adept at keeping you behind bars Always sober yet they drink blood by the crate I am still here though living in fear I will not hide my trickling tear I’ll burrow deep plant it in fertile ground Planted beside the thoughts, who knows where it’s bound I am The Man on the Moon I do know why it never fades away You won’t believe but heed what I say Thoughts are entombed in earth’s cocoon I’ve witnessed those eaters of stars In the midst of pain you see them lay in wait Adept at keeping you behind bars Always sober yet they drink blood by the crate
3.
Ξέρει μια γλώσσα μα φοβάται και τραυλίζει Είναι αυτή η γλώσσα που ξυπνάει τους νεκρούς Όλοι τους νεκροί από ένα κόσμο δίχως χρόνο Όλοι τους νεκροί που για τον χρόνο τραγουδούν Για τη γαλήνη που δεν ξέρουν πότε θά 'ρθει Αυτό τον πόνο που είναι πάντα συνεπής Για την αρχαία των προγόνων τους τη μοίρα μπορεί Την αιώνια κατάρα της σιωπής Ξέρει μια γλώσσα μυστική και δικασμένη Σε κόκαλα γραμμένη χαραγμένη με νυστέρι Πόσο θέλει να μιλήσει, μα να ακούσει δεν αντέχει Είναι οι ύμνοι του κενού, των νεκρών οι προσευχές Για τη γαλήνη που δεν ξέρουν πότε θά ‘ρθει Αυτό τον πόνο που είναι πάντα συνεπής Για την αρχαία των προγόνων τους τη μοίρα, μπορεί Την αιώνια κατάρα της σιωπής ----------------------------------------------------- He’s learned a language but stutters from feeling dread This is the language that awakens the dead All of them dead from living in a world without time Hear the dead about time humming a tuneless rhyme A rhyme about awaited rest that seems at best eventual A rhyme about this pain that seems forever punctual A rhyme perhaps about their forbears’ destiny that’s timeless A rhyme about the everlasting curse of silence He’s learned a language covert and condemned On bones etched with a scalpel, on bones forcibly penned He yearns for speech yet from hearing shies away This is the hymn to nothingness the way the dead men pray A rhyme about awaited rest that seems at best eventual A rhyme about this pain that seems forever punctual A rhyme perhaps about their forbears’ destiny that’s timeless A rhyme about the everlasting curse of silence
4.
Ήταν ένας τόπος φοβισμένος και βουβός Η σκιάξη του η μεγάλη, η αλήθεια και το φως Μια ηχώ που ήταν θαμμένη από φιλήδονη γιορτή Ιαχές της ανταρσίας που είχαν θάψει ζωντανή Νά 'στε καλά ρε γέροι κι ακούστε τα παιδιά σας Αυτή είναι μια ωδή στον τσαμπουκά σας Να 'στε καλά ρε μάγκες κι η εικόνα σας θα αγιάσει Κι ας μην βρεθεί παπάς να σας διαβάσει Είχαν ιστορίες στα μαλλιά τους κρεμασμένες Μέρες μοιρασμένες σε κελιά και σε τεκέδες Τα κεφάλια τους γεμάτα με λουλούδια και φωτιά Οι πληγές τους αλμυρές, οι πληγές τους αλμυρές Νά 'στε καλά ρε γέροι κι ακούστε τα παιδιά σας Αυτή είναι μια ωδή στον τσαμπουκά σας Νά 'στε καλά ρε μάγκες κι η εικόνα σας θα αγιάσει Κι ας μην βρεθεί παππάς να σας διαβάσει --------------------------------------------------------- In a forgotten corner cowed and hushed Lost in obscurity, truth and light were crushed An echo entombed beneath some hedonistic feast The outcries of a mutiny chained like a feral beast Be well old men, take heed of your kids’ wit This is an ode to your own true grit Be well old lads for sure you’re to be sainted Though to the priesthood you all are tainted Stories in their long tangled hair were braided All their days divided between cells and opium dens Their bright minds with flowers and fire were laded And there was salt in their wounds, t’ was salt in their wounds, friends Be well old men, take heed of your kids’ wit This is an ode to your own true grit Be well old lads for sure you’re to be sainted Though to the priesthood you all are tainted
5.
6.
Φωτιά στις σπηλιές των φαντασμάτων Πύρινη η αλήθεια που γεννήθηκε στο φως Εικόνα που δεν αντέχουν να αντικρίσουν Η όψη μια πρωτόγονης μελλοντικής φυλής Είναι η αιώνια στιγμή της Ουτοπίας Στην όψη μιας πρωτόγονης μελλοντικής φυλής Είναι η αιώνια στιγμή της Ουτοπίας Στην όψη μιας πρωτόγονης μελλοντικής φυλής Λάμψη που πετάει κι όπου φτάσει Μοιάζει με τα ελεύθερα πουλιά στον Ουρανό Από το κέντρο ενός κόσμου μπερδεμένου Πίστη στις καρδιές των αγέννητων παιδιών Για την αιώνια στιγμή της Ουτοπίας Στην όψη μιας πρωτόγονης μελλοντικής φυλής Για την αιώνια στιγμή της Ουτοπίας Στην όψη μιας πρωτόγονης μελλοντικής φυλής -------------------------------------------------------------- There’s a fire raging in the caves of phantoms Flaming is the truth born in light’s grace A vision they could hardly fathom The sight of a primordial future race The time eternal of utopia hangs in place In the features of a primordial future race The time eternal of utopia hangs in place In the features of a primordial future race A flash that soars to heights unknown Like free birds having to the Heavens flown From the center of a most confounded world Faith in the hearts of unborn children whirled The time eternal of utopia hangs in place In the features of a primordial future race The time eternal of utopia hangs in place In the features of a primordial future race
7.
ΤΙ ΚΑΝΩ ΕΔΩ; Σκαρφαλώνω Σκαρφαλώνω Σκαρφαλώνω Να βουτήξω στο κενό να αφεθώ Πως μ' αρέσει απ’ τις κορφές να δοκιμάζω Αν αντέχω στον αέρα να πετάξω Όλο φεύγω τρέχω πέφτω και κρυώνω Την σκιά μου δεν μπορώ να απαρνηθώ Μόνο ψάχνω αναρωτιέμαι και ρωτάω Τι κάνω εδώ, τι κάνω εδώ; Η φυλή μου προς το χάος ταξιδεύει Βλέπω φως μα το μυαλό μου είναι θολό Κι αν έχω γύρω μου ένα κτήνος που χορεύει Προσπαθώ να του ριχτώ Η φυλή μου προς το χάος ταξιδεύει Βλέπω φως μα το μυαλό μου είναι θολό Κι αν έχω γύρω μου ένα κτήνος που χορεύει συνεχώς Βλέπω το Φως Ταξιδεύω Ταξιδεύω Ταξιδεύω Μα τα μάτια μου σφιχτά κλειστά κρατώ Κι αν αντέχω το σκοτάδι να κοιτάζω Γιατί φαντάζομαι ότι θά 'θελα να βλέπω Όλο φεύγω τρέχω πέφτω και κρυώνω Την σκιά μου δεν μπορώ να απαρνηθώ Μόνο ψάχνω αναρωτιέμαι και ρωτάω Τι κάνω εδώ, τι κάνω εδώ; Η φυλή μου προς το χάος ταξιδεύει Βλέπω φως μα το μυαλό μου είναι θολό Κι αν έχω γύρω μου ένα κτήνος που χορεύει Προσπαθώ να του ριχτώ Η φυλή μου προς το χάος ταξιδεύει Βλέπω φως μα το μυαλό μου είναι θολό Κ αν έχω γύρω μου ένα κτήνος που χορεύει συνεχώς Βλέπω το Φως -------------------------------------------------- WHAT AM I DOING HERE? Climbing, climbing, climbing, climbing To leap into the void, to unwind Oh how I relish from the mountaintops trying My wings against the currents of the wind to find I am always leaving, running, falling, chilled to the bone My shadow I cannot renounce, yet it is my own I am only seeking, wondering, asking to hear What am I doing here – what am I doing here? My clan towards Chaos is travelling I can see light but my mind is overcast And if there’s a beast by me dancing past I’ll always try charging it, always be battling My clan towards Chaos is taking flight I can see light but my mind is overcast And if there’s ever a beast by me dancing past I can see the Light Travelling, travelling, travelling,travelling But my eyes are kept shut tight If to gaze into darkness does not have me unraveling Yet why do I conceive that I would wish for sight? --------------------------------------------------------------------- ΣΕ ΧΤΥΠΑ Η ΦΩΝΗ ΤΟΥΣ Μέσα απ’ τις τρύπιες τους λέξεις, τα ακανθώδη τους χάδια Οι νοσηρές τους οι σκέψεις, τα τοξικά τους τα σάλια Σε χτυπά η φωνή τους στο νεκρικό σου κρεβάτι Σε χτυπά η φωνή τους σε χτυπά η φωνή τους Σε χτυπά η φωνή τους σε χτυπά η φωνή τους Σε χτυπά η φωνή τους σε χτυπά η φωνή τους Συνενοχή της συνήθειας, αποδοχή των τεράτων Πολέμου χρήσιμο δόρυ, οι κραυγές των θυμάτων Σε χτυπά η φωνή τους στο νεκρικό σου κρεβάτι Σε χτυπά η φωνή τους σε χτυπά η φωνή τους Σε χτυπά η φωνή τους σε χτυπά η φωνή τους Σε χτυπά η φωνή τους σε χτυπά η φωνή τους Χιλιάδες χρόνια κρυμμένες φωνές κι υπέροχες σκέψεις Μέρες που έρχονται θά ‘ρθουν, μεγάλες όμορφες μέρες Σε χτυπά η φωνή τους μην φοβάσαι κρατήσου Σε χτυπά η φωνή τους σε χτυπά η φωνή τους Σε χτυπά η φωνή τους σε χτυπά η φωνή τους Σε χτυπά η φωνή τους σε χτυπά η φωνή τους ------------------------------------------------------ STRIKEN BY THEIR VOICE Through their rent and torn words, their caresses that prickle Their obscene thoughts, their toxic spittle Lying in your deathbed, you are stricken by their voice You are stricken by their voice, you are stricken by their voice You are stricken by their voice, you are stricken by their voice You are stricken by their voice, you are stricken by their voice Complicit in routine, to devils adhere To War the wails of victims are but a handy spear Lying in your deathbed, you are stricken by their voice You are stricken by their voice, you are stricken by their voice You are stricken by their voice, you are stricken by their voice You are stricken by their voice, you are stricken by their voice Thousands of years of veiled voices and thoughts full of wonder The days to come will come; long lovely days of splendor You are stricken by their voice, never fear hold on You are stricken by their voice, you are stricken by their voice You are stricken by their voice, you are stricken by their voice You are stricken by their voice, you are stricken by their voice

about

KRAAK – KRAAK LP

Walking a tightrope between here and Dream, with Instinct as the sole balancing pole, in an era when Hope is buried beneath the ruins of a muddled reality, KRAAK release their album of the same name and turn their innermost thoughts into songwriting.

The music of KRAAK’s first album is a heavy but refined noise, where all those “contradictions” that turned Rock’n’Roll into the entire world’s most popular music co-exist harmoniously.

ΚRAAK is an album structured in such a way that the end result cannot conclusively be classified into a single genre; rather this convergence of multiple genres composes a distinct aesthetic approach.
Ιn this album, urban garage punk, modern psychedelic rock, post-rock improvisation, 70’s hard rock and krautrock experimentation neatly coexist, while allusions to Greek folk music are easily discernible.

The fact that KRAAK write their lyrics exclusively in Greek is an additional artistic issue; through their narrative prose, surreal but crucially meaningful writing is unfolded, replete with clear-cut allusions to current social issues.

Their first album titled KRAAK consists of nine compositions. KRAAK sign their first production in collaboration with John Voulgaris. Recording took place at “Electric Highway” and “Studio 9” recording studios.
The album cover was designed by Aggelos Kottas in collaboration with Spiros Pilos and the back cover graphics design and art were by A.D. Visions.

credits

released October 10, 2019

Aggelos Kottas / Lyrics, Vocals, Bass Guitar, Guitar, Moog
Don Stavrinos / Trumpet, Moog, Tambourine
Kostas Petropoulos / Guitar, Vocals
Andreas Bikouvarakis / Drums, Percussion

Also participating in the recording of KRAAK:
Alekos Euthumiadis / Guitar (The Curse of Silence, Utopia, What Am I Doing Here? Stricken By Their Voice)
John Voulgaris / Percussion (Telegraph, Stricken By Their Voice)

Mix & Mastered by John Voulgaris at Electric Highway Studio
Produced by KRAAK & John Voulgaris

Cover Design by Aggelos Kottas & Spiros Pilos
Back Cover graphics and art by A.D. Visions

license

all rights reserved

tags

about

KRAAK Athens, Greece

Psychedelic Kraut Punk band from Athens - Greece.

contact / help

Contact KRAAK

Streaming and
Download help

Report this album or account

If you like KRAAK, you may also like: